.
.

Information historique et socioculturelle sur l'Algérie

.

Articles catégorie : Mot du jour

Charbât, cherbet شربات

El charbât, cherbet شربات désigne une « boisson rafraîchissante, qui se compose (à l’origine) de citron, de sucre, d’ambre et d’eau. » le mot est issu...

El Qula القلّة

« El Qula » désigne un « récipient de panse ovoïde ou sphérique à orifice étroit, fait de terre cuite, et servant à contenir un breuvage ». L’étymologie de ce...

La Ghlîla غليلة

Entre le XIVe et le XVI e siècle, Alger accueille de nombreux exilés andalous, juifs et musulmans. Ces importants flux migratoires furent à l’origine de nouvelles techniques de tissage, de...

Soûsti سُوْستِي (haïek soûsti)

Le terme désigne une pièce de satin avec laquelle on confectionne l’un des modèles de petits haïek, servant à couvrir la tête de la mariée lors de la nuit du henné. Le haouiyyak...

Soummâq سُمَاغْ/ سُماقْ

Le mot Soummâq سُماقْ, qui se prononce également ç’mâgh سُمَاغْ, « désigne une encre fabriquée traditionnellement dans les écoles coraniques avec de la laine...

Bsissa

Ce terme désigne une préparation berbère, à base d’orge mûre.  Les grains d’orge grillés sont réduits en farine; celle-ci est consommée de façon diverses : sans autre...

Gerboise جربوع

C’est un nom issu de l’arabe maghrébin jarbu’ جربوع, lui même emprunté à l’arabe classique yarbu’ يربوع. « Le mot désigne un petit rongeur,...

Lqibla

C’est un mot berbère d’origine arabe, dérivé de la racine QBL, qui veut dire « faire face ». Le terme désigne spécifiquement l’accoucheuse, et plus...

Géhenne/ Jehennam جهنم

Ce mot correspond à l’un des noms de l’enfer, chez les chrétiens et musulmans. Le terme arabe Jehennam, emprunté au latin gehenna, est issu de l’araméen Gê Hinnam, qui se...

Bled بلاد

Ce mot est issu de l’arabe balad بلد, qui signifie « pays ou une région ». Le mot désignait à l’origine au Maghreb, la campagne et l’intérieur des...